Keine exakte Übersetzung gefunden für المعاشات القانونية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch المعاشات القانونية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The statutory pension legislation is neutral as far as gender is concerned.
    وتشريعات المعاشات القانونية تتسم بالحياد فيما يتصل بنوع الجنس.
  • These are distributed within the context of statutory pension equalisation.
    وتُوزَّع هذه الاستحقاقات في سياق مساواة المعاشات التقاعدية القانونية.
  • It is virtually impossible to provide information on the numerical extent since the grey area in question is very large.
    وهنا يزداد الدخل الفردي بنسبة 50 في المائة إلى حد أقصى قدره 100 في المائة حتى متوسط الدخل إذا توفر ما مجموعة 25 سنة من مدة المعاش القانونية.
  • In 2004, the ceilings for the first category were raised by a further 25 per cent.
    وفي عام 2004، تم مجدداً رفع مبالغ المداخيل المهنية المسموح بها للمتقاعدين بنسبة 25 في المائة، وذلك فقط لصالح المتقاعدين الذين بلغوا سن المعاش القانوني.
  • Women are increasingly acquiring supplementary pension entitlements on top of the statutory old age pension.
    تكتسب النساء على نحو متزايد استحقاقات معاشات تقاعدية تكميلية تُضاف إلى معاشات الشيخوخة القانونية.
  • The legal institution of pension equalisation has existed since 1977.
    وقد وجد العرف القانوني لمساواة المعاشات التقاعدية منذ عام 1977.
  • In 2002, the ceilings on income from employment that the beneficiaries of a retirement or survivor's pension may earn after the legal retirement age (65 for men and 63 for women) were raised by about 50 per cent in order to encourage the participation of the elderly in active life.
    في عام 2002، تم رفع المبالغ القصوى للدخل المهني الذي يمكن للمستفيدين من معاش التقاعد أو الشيخوخة الذين بلغوا سن المعاش القانوني (65 سنة للرجال و63 سنة للنساء) الحصول عليها بنحو 50 في المائة.
  • Statutory pensions are paid from two different pension systems: earnings-related employment pensions and national pensions.
    يجري صرف المعاشات التقاعدية القانونية عن طريق نظامين مختلفين للمعاشات التقاعدية: المعاشات التقاعدية المتعلقة بالعمل بأجر والمعاشات التقاعدية الوطنية.
  • There are no differences in the conditions governing payment of the statutory old age pension, while the statutory retirement age for men and women is the same (65).
    وليست هناك اختلافات في الشروط المنظمة لدفع معاشات الشيخوخة القانونية، بالرغم من أن العمر القانوني للتقاعد هو نفسه للرجال والنساء (65 سنة).
  • This phenomenon is particularly common among unskilled women (manual workers), because these women have to go on working to complete the qualifying period of 20 years required for receipt of at least the minimum legal pension.
    ويمكن تفسير هذا الإجراء بأن على هؤلاء النساء أن يظلن عاملات لاستكمال فترة لا تقل عن 20 سنة من أجل الحصول على الحد الأدنى من المعاش التقاعدي القانوني.